Check out "Why I Sign!"

https://www.facebook.com/whyisign/videos/698610760305665/

 

Many thanks to Claudia and Luis for their #whyisign#porquequehablamosenseñas
video. #askmewhyisign

Transcript:
Hi. #whywesign
Hola #porquequehablamosenseñas
The reason why we sign is because we have a deaf daughter.
La razón por la que hablamos en señas es porque tenemos una hija sorda.
She was born 9 years ago. We knew she was born deaf.
Ella nació hace 9 años. Al nacer supimos inmediatamente que nació sorda.
It was hard learning she was deaf
Fue difícil recibir la noticia de que era sorda
Because we were an all hearing family
porque éramos una familia de oyentes.
She was the only one deaf. So we learned ASL.
Ella es la única que no escucha en la familia y por eso aprendimos el lenguaje de señas.
It was hard for us. But with help
Fue difícil para nosotros, pero con la ayuda (29 sec)
From deaf people, deaf mentors, we learned a bit everyday.
de persona sordas y mentores fuimos aprendiendo un poco día a día.
Then, around 5 years ago, we moved to
Después, hace como 5 años, nos mudamos a
Santa Fe for Angelique to go to the deaf school.
Santa Fe para que Angelique atendiera a la escuela para los sordos.
That for me, I realized I was frustrated
Eso para mí fue frustrante
Because I didnt want to get involved to learn.
porque yo no quería involucrarme y aprender.
Later, I realized it was important for her.
Después me di cuenta que era importante para ella.
She (pointing to Claudia) motivated me to start learning
Ella (apuntando a Claudia) me motivo a empezar a aprender
So I could communicate with her (pointing to daughter).
para poder comunicarme con ella (apuntando a su hija)
Now, a few years later, we’ve become
Ahora, después de algunos años, hemos aprendido el lenguaje mejor, and
Skilled, and we can communicate with her just fine.
Nos podemos comunicar con ella muy bien.
We met different deaf people
Conocimos a diferentes personas sordas que nos ayudaron
To help us. Now we have wonderful connections
Hoy tenemos amistades maravillosas con muchas personas sordas
With many different deaf people in different states and places.
en diferentes lugares y estados.
It has been a great experience so far.
Ha sido una gran experiencia.
We love Angelique. Yourselves need to become motivated
Amamos a Angelique. Ustedes necesitan motivarse
And get involved in your child’s life and learn for them.
e involucrarse en la vida de sus hijos y aprender por ellos.
Yes, you learn with your deaf child is
¡Si, aprender con sus hijos es la mejor manera
the best thing you could do to make them feel involved.
de hacer los sentirse involucrados!
#whywesign

Leave a Reply

Your email address will not be published.